Gedichte
Hörbahn on Stage: Antike politische Gedichte aus dem alten China – übersetzt von Thomas O. Höllmann, mit einem Gespräch über seine Entstehung und die Hintergründe* die wegen der Live-Situation nicht optimale Tonqualität bitten wir zu entschuldigen. Th. O. Höllmann liest Gedichte aus seinen Übersetzungen und Gespräch zwischen Prof. Thomas O. Höllmann und Dr. Uwe Kullnick […]
Wo bist du Milena Rampoldi? Gedanken an eine mutige Schriftstellerin, Übersetzerin, Verlegerin (Promosaik), Kämpferin für das freie Wort und Freundin in der Türkei. Lyrik: Silvio Talamo – Poesie Gedichte — übersetzt von Milena Rampoldi, gelesen Uwe Kullnick (Deutsch) Poesie Gedichte (Auszüge) James Cowan Silvio Talamo è un poeta e musicista nato a Napoli e stanziato […]
Hördauer 34 Minuten Lyrik: Ghasele von Ursula Haas – (Liebesworte) gelesen von der Autorin – aus: “Ich kröne dich mit Schnee” Formal gebändigte Lyrik von überzeugender Bildkraft Dieser Band mit Gedichten zeigt Ursula Haas auf dem Höhepunkt ihrer lyrischen Kunst und Kunstfertigkeit. Er gliedert sich in drei Kapitel, wobei das zweite Kapitel „Im Schleier des […]
Lyrik: Silvio Talamo – Poesie Gedichte — übersetzt von Milena Rampoldi 1/3, gelesen von Susanna Bummel-Vohland (Italienisch) und Uwe Kullnick (Deutsch) Poesie Gedichte 1/3 Italienisch/Deutsch Poesie Gedichte 1/3 Italienisch (Susanna Bummel-Vohland) Poesie Gedichte 1/3 Deutsch (Uwe Kullnick) James Cowan Silvio Talamo è un poeta e musicista nato a Napoli e stanziato attualmente a Berlino, dove […]
Hörbahn on Stage: Antike politische Gedichte aus dem alten China – übersetzt von Thomas O. Höllmann, mit einem Gespräch über seine Entstehung und die Hintergründe* die wegen der Live-Situation nicht optimale Tonqualität bitten wir zu entschuldigen. Th. O. Höllmann liest Gedichte aus seinen Übersetzungen Gespräch zwischen Prof. Thomas O. Höllmann und Dr. Uwe Kullnick […]
-
Seiten